Дети капитана Гранта. Графический роман

Категория:

Издательство, 2022

Авторы: , (Иллюстратор), (Переводчик)

Страна

Возраст, , , , ,

Где купить

МИФ Лабиринт Book24 Читай-город

Поделиться

Графическая адаптация романа Жюля Верна «Дети капитана Гранта», где все персонажи нарисованы в виде животных. Серия, ставшая одним из событий последних лет, выполнена в яркой красочной манере, с новой стороны открыв с детства знакомых героев.

Во время морской экспедиции экипаж судна «Дункан», которое принадлежало лорду и леди Гленарван, выловили огромную рыбу-молот. В брюхе убитого животного они нашли бутылку с запиской. В ней на трех языках сообщалось о том, что капитан Грант и несколько членов его экипажа выжили после кораблекрушения, сумев доплыть до маленького острова. Они просят спасти их и указали координаты, но часть из них размыло водой.

Гленарваны решают спасти отважного капитана и отправляются в опаснейшее путешествие вдоль 37-й параллели.

Фишки книги

  • Одно из самых известных произведений Жюля Верна займет достойное место на книжной полке любого читателя
  • Комикс с потрясающими, яркими иллюстрациями Алекси Нэма
  • Трилогия в одном издании — прекрасный подарок для ребенка и взрослого
  • Увлекательные, и в то же время познавательные приключения героев романа

Для кого эта книга

  • Для детей старше 8 лет
  • Для взрослы
  • Для тех, кто любит комиксы
  • Для путешественников и любителей путешествий

Фотогалерея

Об авторах

    Жюль Верн (1828-1905) с молодости занимался писательством. В 1863 году были опубликованы «Пять недель на воздушном шаре». Начав зарабатывать неплохие деньги публикациями, он осуществил свою голубую мечту: отправился путешествовать. Полученные в поездках впечатления он превращал в замечательные тексты. Например, так были написаны «Черная Индия» (1877) и «Плавающий город» (1870). Тогда же, в 70-х годах, появились наиболее значимые сочинения: «Двадцать тысяч лье под водой», «Дети капитана Гранта», «Таинственный остров» и «Вокруг света за 80 дней». За время литературной карьеры ему удалось написать 66 романов и более 30 пьес, все они пропитаны верой в научный прогресс и светлое будущее человечества. Со своей женой Онориной он познакомился на венчании своего близкого друга. В 1857 году влюбленные обручились и счастливо прожили вместе до конца жизни. Жюль Верн получил признание и как географ: ему присвоили звание члена Географического общества Франции. Его романы занимают второе место по количеству переводов на сегодняшний день. В 1892 году писатель стал кавалером Ордена Почетного легиона. Его именем назван ресторан в Эйфелевой башне, а в 1993 году был учрежден Кубок в честь легендарного писателя. Его вручают экипажу яхты, совершившей кругосветное путешествие. Всего насчитывается около 200 экранизаций произведении знаменитого француза. Самыми популярными среди режиссеров считаются: «Таинственный остров» (экранизировался 13 раз), «20 000 лье под водой» (более 11 раз), «Вокруг света за 80 дней» (10 раз), «Дети капитана Гранта» (больше 7 раз), «Михаил Строгов» (15 раз).

    Алекси Нэм — французский комиксист и иллюстратор, автор популярных детских серий Grabouillon (2003–2007) и Gamins (2000–2002), в которых он проявил себя как незаурядный колорист. Родился в городе Вильфранш-сюр-Сон в 1974 году. Художественное образование он начал в Лионе, а завершил в Страсбурге, в Высшей школе декоративных искусств, специализируясь на иллюстрации и анимации. В Страсбурге стал публиковаться в юношеской прессе и вскоре был отмечен на фестивале в Ангулеме (1996). Его первая комиксная работа, серия «Ребята» по сценарию Эрика Омона появилась в 2000 году; за ней последовал «Грабуйон» (2003, 3D-мультфильм в 2006) — серия о похождениях незадачливого пса, которая продемонстрировала его несомненный талант к созданию персонажей в виде антропоморфных животных, подтверждением чему стала специальная серия марок, выпущенная почтой Франции в 2006–2007 годах. Широкую известность Алекси Нэму принесла графическая адаптация романа Жюля Верна «Дети капитана Гранта», где все персонажи нарисованы в виде животных. Серия, ставшая одним из событий последних лет, выполнена в яркой красочной манере, с новой стороны открыв с детства знакомых героев.

    Михаил Хачатуров — переводчик с французского языка, сценарист, исследователь европейского комикса. Окончил биологический факультет МГУ, кандидат биологических наук. Автор ряда статей и исследований, посвященных различным аспектам европейского и российского комикса, а также нескольких циклов лекций. В его переводах вышли многие европейские графические романы и комиксы. Занимается также переводом научно-популярной литературы. В 2014 году за перевод графического романа Паскаля Рабате «Ибикус» по повести Алексея Толстого удостоен ежегодной премии Мориса Ваксмахера Посольства Франции в Москве.

Видео