Хедвиг и прекрасная принцесса

Хочу прочитать
Хочу прочитать
Поделиться

«Хедвиг и прекрасная принцесса» — четвёртая (и последняя) история из серии о деревенской девочке Хедвиг, которая живёт в такой глухомани, что иногда ей не то что поиграть, но и поговорить не с кем. В этой книге — снова приключения, открытия, ссоры и примирения, радости и печали этой озорной и такой настоящей девчонки!

Хедвиг уже в третьем классе. И в начале учебного года, холодным сентябрьским утром в класс приходит кто-то очень красивый! С такой прекрасной принцессой Хедвиг сразу хочется подружиться! Но это же Хедвиг! Конечно, она влипла в очередную смешную переделку — в ней будет много любви, бега и узелков на непослушных шнурках!

— О? Ещё одна записка от мамы? — спрашивает Бенгт Ламм. — Неужто простуда так и не прошла и тебя надо ещё на две недели освободить от физкультуры? Будь добра, как придёшь домой, спроси свою маму, не хочет ли она снова поучиться в школе. Если что, я с удовольствием приму её в третий класс.
— Что?
— Простуда пишется с одной с. А Хедвиг — с одной д.

Фрида Нильсон — детская писательница из Швеции — написала свою первую книгу в 2004 году. Сейчас её книги переведены более чем на десять языков, и восемь повестей уже вышли на русском. В 2006 году вторая книга о Хедвиг — «Хедвиг совершенно не виновата!» — была номинирована на премию Августа Стриндберга.

Пять причин прочитать книгу «Хедвиг и прекрасная принцесса»

  • Продолжение историй о хулиганистой и искренней героине, которую уже полюбили тысячи читателей.
  • Тема школьных «будней» — когда то, кто быстрее бегает или кто в кого влюбился гораздо важнее, чем учеба как таковая.
  • Тема первой любви, дружбы, отношений с учителями и сверстниками, ответственности — мудро и тонко раскрыты в книге.
  • Короткие главы, крупный шрифт — удобно для самостоятельного чтения!
  • Фрида Нильсон — одна из самых популярных и именитых шведских писательниц современности, а ее героиню сравнивают с ребятами из «Мы все из Бюллербю»!

Об авторах

    Фрида Нильсон – детская писательница, автор сценариев для теле– и радиопрограмм, телеведущая. Родилась в 1979 году в Швеции. Её первая книга для детей была опубликована в 2004 году. Работы Нильсон характеризуется игривостью и искренностью, а её стиль часто сравнивают с работами Роальда Даля и Барбру Линдгрен. Нильсон выиграла огромное количество литературных наград, среди которых Августовская премия, Немецкая молодежная литературная премия и Премия памяти Астрид Линдгрен. Её книги номинировались на шведскую премию Августа Стриндберга и французскую премию «Там-там. Я люблю читать». В 2017 году Фрида Нильсон вошла в список лучших европейских авторов до 39 лет по версии Hay Festival Aarhus. В Швеции принято по-другому воспитывать детей, разговаривать с ними, как со взрослыми, давать им больше свободы. И вместе с детьми читать хорошие книги! Фрида Нильсон пишет о важном — о жизни, смерти и любви — с неистощимым юмором и большой серьезностью.

      Переводчик Мария Людковская училась на историко-филологическом факультете РГГУ, там же потом преподавала шведский. Участвовала в составлении шведско-русского словаря, работала редактором. Переводит в основном с шведского, иногда с английского и немного с датского – драматургию, детскую и взрослую прозу, нон-фикшн, книжки-картинки и кино.