История Мэй маленькой женщины

Хочу прочитать
Хочу прочитать
Поделиться

Мэй еще ребенок, но она уже знает, каково это, когда все в твоей жизни вдруг поменялось. Ее семья переезжает из городка Конкорд в Рай — место, где родители Мэй хотят построить идеальную коммуну. Там не едят мяса, не эксплуатируют животных (даже пчел!) и носят самую простую одежду из льна. И хотя в новой жизни есть место и дружбе — с индейской девочкой по имени Две Луны, и первой влюбленности — в Прекрасного Господина, и приключениям, но все-таки эту новую жизнь Мэй не выбирала. И единственный способ принять перемены — это взять в руки бумагу и перо и воссоздать реальность вокруг себя — в письмах подруге Марте, оставшейся в городе. У Мэй невероятное воображение, и в своих письмах она будто живет в разных реальностях, переосмысливает свое прошлое и придумывает будущие, еще не испытанные приключения. И понимает, что, как и в природе, в жизни все меняется, и движение является неотъемлемой частью жизни.

Действие книги происходит в Америке XIX века и основано на событиях ранних лет жизни Луизы Мэй Олкотт, всемирно известного автора «Маленьких женщин».

«У нас будут дрова для топки и много свободного времени. У нас есть бумага, чтобы писать, книги, чтобы читать, и мысли, чтобы развивать. И главное, — мы сами! Мы одна семья. К нам приедут друзья, мы будем с ними разговаривать, спорить, размышлять. Это Рай — наш Рай станет предтечей лучшего мира. Что нам еще нужно?».

«Правда, надо признаться, Бумажная Марта звучит не так красиво, как Мэй Маленькая Женщина. Маленькая Женщина с Пером в Руке, которая пишет и пишет, потому что вещи начинают существовать, когда ты их описываешь, — становятся явственнее, сильнее. Мэй Маленькая Женщина владычица Белой Бумаги. Но теперь довольно писем несуществующим подружкам. Лучше писать рассказы. Если правда каждому следует делать то, что у него хорошо получается — как это принято у индейцев, — тогда она волей-неволей должна писать. Выбора у нее нет».

Об авторах

    Беатриче Мазини (род. в 1962 году, Милан) — итальянская писательница, журналистка и переводчица. Написала более тридцати книг: от учебных пособий до многотомной эпопеи о девочке, увлекающейся балетом. «Дети в лесу» — первая книга Мазини, которая переведена на русский язык.