Навозный жук летает в сумерках

Поделиться

Юнас, Анника и Давид — самые обычные дети из шведской деревни Рингарюд. Летом они решили подработать и вызвались поливать цветы в Селандерском поместье, про которое все в округе знали, что на него наложено старинное проклятье. Однажды, проследив за полетом навозного жука, дети находят в доме таинственную шкатулку со старыми письмами и узнают трагическую историю любви девушки Эмилии и Андреаса, ученика Карла Линнея, который более двухсот лет назад привез из экспедиции древнеегипетскую статую. Дети пытаются разыскать статую и вскоре понимают, что за ними кто-то следит. Похоже, им предстоит заглянуть в прошлое и раскрыть настоящее преступление…

«Навозный жук летает в сумерках» — один из самых известных шведских романов для детей. Начинался он с радиопостановки, которая имела такой успех в скандинавских странах, что вскоре Мария Грипе переработала ее для книги. Каждый найдет в этой истории что-то свое: кому-то интересна ботаника, кому-то история и философия, а кому-то человеческие отношения.

Об авторах

    Мария Грипе (1923—2007) — известная шведская писательница. С отличием окончила школу, затем — университет, в котором изучала философию, в 1946 году вышла замуж за художника Харальда Грипе, ставшего позднее иллюстратором многих ее книг. Заниматься литературой всерьез Мария начала, только когда ее дочь Камилла доросла до «сказочного» возраста — возраста, когда детям можно и нужно читать и рассказывать сказки. За свою долгую жизнь Мария Грипе написала 38 книг для детей и юношества. Многие ее романы были экранизированы и стали театральными постановками. Мария Грипе была удостоена множества литературных наград, как в Швеции, так и за рубежом, среди которых премия имени Ганса Христиана Андерсена, любимого писателя самой Марии Грипе. Как и Андерсен, Мария Грипе умеет сочинять удивительно красивые сказки, одинаково завораживающие детей и взрослых, наполненные какой-то философской печалью. Как и Астрид Линдгрен, в центр своего мира она ставит совершенно живых, настоящих детей. Основные темы творчества писательницы — уважение к личности, вера в то, что на свете нет «лишних» людей. В книгах Марии Грипе мир фантазии и реальный мир часто встречаются.

    Виктория Попова  родилась в Москве, в семье художников. В 2006 году окончила Московский Академический Художественный лицей (МАХЛ РАХ). В 2012 окончила ГИТИС РАТИ по специальности художник театра и кино.

    Переводчик Мария Людковская училась на историко-филологическом факультете РГГУ, там же потом преподавала шведский. Участвовала в составлении шведско-русского словаря, работала редактором. Переводит в основном с шведского, иногда с английского и немного с датского – драматургию, детскую и взрослую прозу, нон-фикшн, книжки-картинки и кино.

Видео