Сигурд. Победитель Дракона

Серия: 

Категория:

Издательство, 2019

Автор

Иллюстратор

Переводчик

Страна

Возраст, , ,

Метки: ,

Где купить

Лабиринт

Поделиться

В захватывающей книге норвежской писательницы юному викингу Сигурду предстоит стать пиратом и отправиться в далекие земли, проникнуть в чужие тайны, сразиться с жестокими врагами и встретить друзей среди тех, кто, казалось, никак не может ими быть. С детства он будет слышать о драконе, которому нужно дать бой. Но где скрывается чудовище и как его одолеть?

Книга уже выходила в 1986 году. Теперь эта история вышла в сопровождении новых иллюстраций Юлии Широниной, напоминающими одновременно и классические героические гравюры, и эпизоды захватывающей компьютерной игры. Она ставит перед читателем всего один вопрос: а я смогу? Смогу, как мой сверстник превратить слабость в силу, проскочить мимо привычного разделения взрослого мира на своих и чужих, достойных и презираемых, найти необычное решение, поступить, как велит внутреннее чувство человечности, а не принятое задолго до твоего рождения правило?

Подростки двадцать первого века терзаются теми же проблемами. Сигурд способен подсказать, какое оружие сработает, какая дорога ведет к взрослению, что сможет утешить и где спрятан неожиданный клад поддержки и понимания.

Книга открывает серию «Отважные сердца», в которую войдут приключенческие повести для подростков.

  • Повесть о взрослении и храбрости
  • Атмосфера северных земель, где живут викинги
  • Увлекательные приключения

Переводчик Ольга Вронская рассказывает о книге «Сигурд Победитель Дракона»:

«Море и скалы, сила и беззащитность, власть и рабство, — в этом мире жёстких контрастов живет Сигурд, сын ярла Хакона. Модель поведения проста: ярл и его окружение живут без страха, грабят и убивают, мстят врагу до последней капли крови, рабов не считают за людей; рабы своей воли не имеют, они — имущество хозяина. Простые отношения, скупые разговоры. Но в этой суровой действительности существует Сигурд, который, как всякий герой, вольно или невольно ломает сложившиеся стереотипы. 

Он может проникнуться симпатией к человеку, стоящему на низшей ступени общественной иерархии. В отличие от членов своей семьи он способен испытывать сложные чувства: жалость, вину, страх, неведомые его сородичам. Может поставить под сомнение свой долг наследника ярла. И главное, что отличает его от остальных, это умение почувствовать за другого, ощутить себя в чужой шкуре. Не правда ли, важная черта, которой стоит научиться? 

Чтение этой книги, во-первых, поможет, лучше понять, от кого приходилось защищаться нашим предкам, а во-вторых, является хорошей подготовкой к чтению скандинавской литературы. Во всяком случае, я как переводчик часто к ним обращалась, чтобы лучше погрузиться в атмосферу студёного мира викингов. Очень надеюсь, что юные читатели, которым понравится рассказ про Сигурда Победителя Драконов, впоследствии полюбят неспешное, ни на что не похожее чтение скандинавских саг. 

Желаю счастливого плаванья вместе с Сигурдом и надеюсь, что его поиски ответов на трудные вопросы не оставят вас равнодушными». 

Фотогалерея

Об авторах

    Норвежская писательница Турилл Турстад Хаугер родилась в Осло в 1943 году в семье, где очень любили историю. Благодаря глубокому погружению в эпоху викингов с детства ей удается передать в своих книгах быт и нравы древних скандинавов так достоверно и убедительно, как будто она видела все собственными глазами. Неудивительно, что книги Хаугер читают не только в скандинавских странах. Их перевели на английский, немецкий, французский, испанский, голландский, польский, чешский и русский языки. Турилл Турстад Хаугер написала около двадцати романов и получила множество литературных премий, в том числе и за книгу «Сигурд Победитель Дракона», которая была экранизирована в 1989 году (фильм «Самый маленький викинг» сняли режиссеры Кнут Йорфалд и Ларс Касмуссен).