Вратарь и море

Серия: 

Категория:

Издательство, 2019

Авторы: , (Иллюстратор), (Переводчик)

Страна

Возраст, ,

Метка:

Где купить

Литрес Аудиокнига Лабиринт Book24 Читай-город Буквоед Подписные издания

Поделиться

Долгожданное продолжение «Вафельного сердца» норвежской писательницы Марии Парр, прозванной новой Астрид Линдгрен!

Герои «Вафельного сердца» Лена и Трилле из бухты Щепки-Матильды подросли — им уже по двенадцать лет, а в этом возрасте все непросто. Дед Трилле стареет, неподалеку поселяется девочка-иностранка, а новый тренер футбольной команды изводит Лену придирками и держит на скамейке запасных. Друзья по-прежнему пускаются в невероятные авантюры, ссорятся и мирятся, ведут разговоры о пустяках и о важном. Год им предстоит нелегкий, он принесет любовь и ревность, страх смерти и отчаяние, мужество в трудную минуту и стойкость на пути к цели.
Остроумная и трогательная повесть, как и предыдущие книжки Марии Парр, читается на одном дыхании: вместе с героями мы смеемся и плачем — и верим каждому слову.

С 2005 года, когда история Лены и Трилле впервые вышла в Норвегии, «Вафельное сердце» читают на тридцати языках, а в России его общий тираж превысил 100 тысяч экземпляров.

— Тебе тоже кажется, что она стала странная?
— Странная? Да она просто ку-ку, Трилле! На всю голову!
— А что это с ней, не знаешь?
— Переходный возраст, — сказала Лена, как будто только и ждала моего вопроса.
— Переходный? — испуганно спросил я. — Но это не опасно?

***
Короче, я вздрогнул и на мгновение выпустил рукоятку. Крёлле со свистом полетела вниз, Хаас загавкал, Биргитта зажала рот руками. В последнюю секунду Крёлле — о чудо! — зависла на середине флагштока.
— Ты в порядке? — крикнул я.
— Висю крепко!
Лена с укоризной посмотрела на Биргитту.
— Мы клип снимаем.
— Sorry! — пролепетала Биргитта.

***

— Звонит Вера Юхансен. Спрашивает, не умер ли я.
— Что-о? — крикнул я в ответ.
Заспанный дед тер подбородок.
— У нас флаг приспущен, вот она и подумала, — объяснил дед. — Я ответил чистую правду, что лег подремать.
Я нервно покосился на Биргитту. Если у нее и оставалась надежда, что у нас тут не все ку-ку, то теперь она точно растаяла. Ну вот что у нас за семейство, почему никто в этой бухте не в состоянии хоть день пожить нормальной человеческой жизнью?!

Об авторах

    Мария Парр – детская норвежская писательница, лауреат премии Общества поддержки и развития новонорвежского языка «Норегс Моллаг» «За детскую литературу на норвежском». Первая книга Марии «Вафельное сердце» вышла, когда ей было 24, — и литературные критики сразу же назвали ее современной Астрид Линдгрен, а за следующие десять лет история друзей Лены и Трилле с хутора Щепки-Матильды покорила сердца читателей всего мира. С 2005 года, когда история Лены и Трилле впервые вышла в Норвегии, «Вафельное сердце» читают на двадцати языках, а в России его общий тираж превысил 100 тысяч экземпляров. С тех пор Мария написала еще несколько отличных книг, в том числе историю Тони Глиммердал — современной Пеппи Длинныйчулок, тоже ставшую событием в мировой литературе. Сегодня Мария — мама двоих детей, учитель начальной школы и — самая известная норвежская детская писательница в мира.

    Аня Леонова родилась в 1986 году, живет в Москве. Закончила Британскую высшую школу дизайна, сотрудничала с журналом «Большой город», ресурсом «Медиазона» и Музеем современного искусства «Гараж». Аня проиллюстрировала книги «На другом берегу утра: Бестиарий Святого Фомы» Дарьи Вильке, «Вселенная. Новая версия» Аси Кравченко и продолжение «Вафельного сердца» Марии Парр — «Вратарь и море».

    Ольга Дробот — переводчик и специалист по скандинавской литературе, кандидат филологических наук, член правления Гильдии «Мастера литературного перевода», член Союза писателей Москвы. Лауреат многих литературных премий. Наряду с художественным переводом Ольга Дробот занималась журналистской и редакторской деятельностью, была заместителем главного редактора в журнале «Иностранная литература», а также скандинавским редактором в издательстве «Corpus».

Похожие книги