«Все друзья наперечет» — красивая книга известной шведской писательницы Лены Андерсон со стихами и авторскими иллюстрациями. Стихотворный перевод на русский язык выполнил замечательный поэт Михаил Яснов.
«Жила — была ежиха
по имени Хвоинка.
Она с утра мечтала,
что будет вечеринка.»
Знали бы вы, сколько зверей пришло в гости к Хвоинке! Для тех, кто учится считать, любит учить стихи наизусть и рассматривать картинки.
Смотрите также книги «Тайна Хвоинки» и «Хвоинка, Свинофуфик и Носик-Розочкой».
Фотогалерея
Об авторах
Лена Андерсон — шведская художница-иллюстратор. Самые популярные ее работы — серия книг про Линнею и Майю в соавторстве с писательницей Кристиной Бьорк. Вместе они придумывали небольшие истории о девочке, которая любит растения и цветы. Иллюстрации Лены Андерсон, выполненные в мягких акварельных тонах, всегда наполнены теплотой и вниманием к деталям. Она с большим уважением относится к героям своих книг, которые так похожи на нее саму.
Лена Андерсон — шведская художница-иллюстратор. Самые популярные ее работы — серия книг про Линнею и Майю в соавторстве с писательницей Кристиной Бьорк. Вместе они придумывали небольшие истории о девочке, которая любит растения и цветы. Иллюстрации Лены Андерсон, выполненные в мягких акварельных тонах, всегда наполнены теплотой и вниманием к деталям. Она с большим уважением относится к героям своих книг, которые так похожи на нее саму.
Михаил Давидович Яснов — известный российский поэт, переводчик и детский писатель, автор текстов песен в мультфильме «Чучело-Мяучело». Член Союза писателей, председатель секции художественного перевода Союза писателей, руководитель студии художественного перевода при Французском институте Санкт-Петербурга. Автор десятков книг, переводчик французской поэзии.