Золушка (иллюстрации Куа Ли)

Хочу прочитать
Хочу прочитать

Категория:

Издательство, 2018

Автор

Иллюстратор

Переводчик

Возраст, ,

Метка:

Поделиться

Невероятно красивое, праздничное издание всеми любимой сказки! «Золушка» у каждого своя. Не только у Шарля Перро и братьев Гримм, создавших канонический текст народной сказки, но и у сотен художников разных стран и эпох, рисовавших свое видение классической сказки – от Гюстава Дорэ до Артура Рэкхема и от прерафаэлитов до советских книжных иллюстраторов. И как хорошо, что «Золушек» так много, что они разные, и что у нас и наших детей есть возможность выбирать и каждый раз немного по-новому видеть знакомый уже сказочный сюжет.

Новая «Золушка» от «Лабиринт Пресс» – это большое подарочное издание сказки Шарля Перро в волшебных, изящных, цветочных, воздушных иллюстрациях вьетнамской художницы Куа Ли. Изысканные иллюстрации с тщательно выписанными деталями и цветочными орнаментами переносят читателя в сказочную страну, где доброта и скромность ценятся гораздо выше, чем власть и богатство.

«Золушка» у Куа Ли одновременно нежная и яркая, полная орнаментов, будто сотканных из воздуха. Кажется, даже сам воздух, окружающий героев книги, полон волшебства. С этой книгой и детям и взрослым захочется снова и снова возвращаться к знакомой сказке и погружаться в неповторимую атмосферу волшебства!

Пересказ с французского Тамары Габбе в обработке Т. Кулагиной. Для детей 4-6 лет.

Фотогалерея

{"autoplay":"true","autoplay_speed":"3000","speed":"4000","arrows":"true","dots":"true","rtl":"false"}

Об авторах

    Шарль Перро (фр. Charles Perrault, 1628 – 1703) — французский поэт и критик эпохи классицизма, член Французской академии с 1671 года, ныне известный в основном как автор «Сказок матушки Гусыни». Шарль Перро родился в семье судьи Парижского парламента Пьера Перро и был младшим из его семи детей. Учился в университетском колледже Бовэ, который, однако, бросил, не доучившись. Купил лицензию адвоката, но вскоре оставил эту должность и поступил клерком к своему брату архитектору Клоду Перро. В 1663 году Перро назначен секретарем вновь образованной Академии надписей и изящной словесности. Перро был довольно плодовитым литератором, но его художественные произведения, за исключением сказок, вскоре были забыты. В 1697 г. опубликовал сборник «Сказки матушки гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями». Сборник содержал 8 сказок, представлявших собой литературную обработку народных сказок (как полагают, услышанных от кормилицы сына Перро) — кроме одной («Рике-хохолок»), сочиненной самим Перро. Эта книга широко прославила Перро за пределами литературного круга. Фактически Перро ввел народную сказку в систему жанров «высокой» литературы. «Сказки» способствовали демократизации литературы и оказали влияние на развитие мировой сказочной традиции (братья Гримм, Л. Тик, Г.Х. Андерсен). На русском языке сказки Перро впервые вышли в Москве в 1768 году под названием «Сказки о волшебницах с нравоучениями».

    Куа Ли – молодая художница, дизайнер и иллюстратор, она живет и работает в Хошимине участвует в выставках (как групповых, так и персональных) и работает художественным редактором самого большого во Вьетнаме детского издательства. В своих работах Куа Ли всегда создает особый волшебный мир, где важную роль играет необычная фактура, оригинальное сочетание цветов, нежность и хрупкость, контраст света и темноты, невесомость и летучесть. Ее работы, будь то живопись, графика, фотография, книжная иллюстрация — сразу запоминаются легкостью и хрупкостью, прозрачностью множества тончайших слоев и таинственностью появления света из темноты. Всё это вместе создает эффект волшебства, которой происходит прямо здесь, на страницах книг: цветы и бабочки возникают прямо из воздуха, и все как будто кружится и летит, как во сне или в настоящей старинной сказке, впитавшей мечты многих поколений людей, веривших в чудо.