Атлас загадочных мест России

Поделиться

Книга-путеводитель по необычным и таинственным местам России.

Девочка Варрэ из северного народца, что живет на берегу реки Ильмайок, получает в наследство от дедушки загадочный блокнот с чистыми листами и таинственным посвящением, а ещё старую карту. Сначала она, конечно, не рада такому подарку, ведь её сестры получили более ценные дары. Но в один дождливый вечер она изучает карту и вдруг понимает, что дедушка подарил ей самое ценное, что только мог — мечту, путешествие и жизнь, полную приключений.

Маленькая Варрэ и её волшебный олень отправятся в путешествие по нашей стране: посетят берега загадочного Сейдозера, где обитает великан, побывают в городе Екатеринбурге и увидят старинный дом, в котором живёт самое настоящее привидение. Отважная Варрэ не побоится спуститься в подземелье Гремячей башни в Пскове, чтобы проверить, действительно ли там спрятана заколдованная княжна.

Затем Варрэ отправится на озеро Лабынкыр, в котором живёт родственник лох-несского чудовища, и в Переславль-Залесский, чтобы своими глазами увидеть легендарный ледниковый валун Синь-камень, который может перемещаться самостоятельно. Эти и многие другие необычные места ждут бесстрашную Варрэ.

Приготовьтесь к загадочному и волшебному путешествию по России.

Для кого эта книга

Для детей от 6 лет.

Цитаты из книги

Наследство
Каждому из нас дедушка оставил в наследство что­-то ценное. Моим родителям — большой, но уютный дом под камнем на правом берегу Иль­ майока; младшей сестре — отрез пёстрого шёлка из какой­-то далёкой стра­ны, её названия я уже и не вспомню; старшей сестре — поле с колокольчи­ками, дедушка их сам выращивал. А мне он завещал… свою карту! Старую такую, пожелтевшую.

Сейдозеро
Неопыт­ный путешественник рискует остаться среди этих гор на веки вечные. Это же Север! Тут всегда надо быть на­чеку. Ну и, конечно, не стоит забывать про сейды — так у нас называют камни, и не простые, а священные. Местные жители — саамы (да и мы, маленький се­верный народец) верят, что в этих камнях нашли приют духи умерших шаманов.

Легенды
Легенды про Михайловский замок родились едва ли не вместе с ним. Одна из первых — о том, что место для строительства замка выбрал сам архангел Михаил. Ещё рассказывают, что в фундамент Павел Петрович заложил кирпичи из яшмы, что цвет стен замка точно такой же, какой был у перчаток фаворитки императора Анны Лопухиной, что в тёмных подземельях хранит­ся клад — ларец с христианскими реликвиями, принадлежащими Мальтийскому ордену.

Оленеводы
Для них олени — неотъемлемая часть жизни: они дарят еду и кров, помогают пере­мещаться, сопровождают чело­века от рождения (по традиции младенцев при рождении смазы­вают оленьим салом и укутывают в меховой мешок) до смерти (в могилу кладут самые ценные вещи умершего, и нередко это шест для погона оленей или рога любимого животного).

Каменные глыбы
Дольмены — сооружения из каменных глыб. Они встреча­ются от Корейского полуострова и Японии до Ближнего Востока и Кавказа. Существует немало версий, для чего древним людям могли понадобиться такие соору­жения. Часто перед дольменом устраивали ровную площадку: предположительно, для цере­моний и ритуалов. На Кавказе известно несколько тысяч дольме­нов, однако многие из них ещё не описаны и не изучены.

Созданное природой
Голосов овраг создала природа. Он находится в бывшей древней деревне Дьяково, которая теперь входит в московский заповедник «Коломенское». Этот овраг раз­деляет заповедник на две почти равные части. В одной из них — музеи, пешеходные дорожки, знаменитая церковь Вознесения XVI века, в другой — чащи, зарос­шие тропинки, старинное кладби­ще на холме.

Об авторах

    Анастасия Строкина (1984) — детский писатель, поэт, переводчик, представитель жанра философская сказка, член Союза писателей Москвы. Переводит поэзию и прозу с английского, итальянского, французского, датского языков. Среди поэтических переводов — стихи Уильяма Блейка, Томаса Элиота, Уистена Одена, Кристины Россетти и многих других. Книги Анастасии несколько раз входили в топ-листы книжной ярмарки «Нон-фикшн». Произведения переведены на английский, немецкий, итальянский, сербский, эстонский языки. Книги «Кит плывет на север», «Бусина карманного карлика», «Совиный волк», «Чайковский. Торжество света», «Татьяна Маврина. Много всего кругом» находятся в фонде Международной молодёжной библиотеки (г. Мюнхен). Анастасия — лауреат литературных премий, в том числе Книгуру, Новая детская книга, переводческой премии им. Соломона Апта журнала «Иностранная литература». В 2022 году Анастасия Строкина была номинирована на международную литературную премию памяти Астрид Линдгрен.

    Мария Ухова — иллюстратор-самоучка. Окончила философский факультет, но к философии любовью так и не прониклась. Между тем рисование, которое раньше просто помогало ей скоротать время на лекциях, с годами из хобби превратилось в профессию. Маша работала с издательствами Penguin, Bloomsbury, Houghton Mifflin Harcourt и другими. В свободное от работы время любит гулять по нижегородским набережным, валяться с книжкой на траве в парке или драконить кошку Южику — своего тайного шерстяного соавтора.