О чем весь город говорит

Поделиться

В одном из последних интервью Фэнни Флэгг заявила, что роман «О чём весь город говорит» будет последним в ее писательской карьере. В этой книге она рассказывает историю одного маленького американского городка: от его основания до наших дней.

Элмвуд-Спрингс, что в штате Миссури — маленький городок, похожий на сотни уютных американских городков. Но у него есть две особенности. Во-первых, его придумала Фэнни Флэгг, и это целая вселенная персонажей, раскиданных по разным романам писательницы, ставших уже литературной классикой. А во-вторых, при городке есть кладбище, на котором происходит нечто странное и удивительное…

В 1889-м году молодой швед, перебравшийся в Америку, заложил первую ферму, через пару десятков лет вокруг его дома разрослась уютная деревушка с милыми и работящими жителями. С годами деревушка превратилась в городок. Элмвуд-Спрингс рос, хорошел, в нем рождались и умирали люди, и у каждого была своя особенная история.

Великолепная рассказчица Фэнни Флэгг сотворила целый мир, населенный обычными людьми, но столь уютный и обаятельный, что каждому читающему ее книги рано или поздно начинает хотеться перебраться в него. Новый роман можно назвать путеводителем по творчеству Фэнни Флэгг, в нем собрались герои из многих ее книг — от «Жареных зеленых помидоров» до «На бензоколонке только девушки«. Это подарок для всех, кто согласен с сентенцией Фэнни: «жизнь — это дар, а любовь бессмертна».

Пресса о книге

Остроумная сага длиною в век. Обаятельная мудрость Флэгг, ее добродушный юмор предлагают приятную передышку в наши стрессовые времена.

People

Если есть одна вещь, которую Фэнни Флэгг умеет делать лучше всех, то это рассказывать истории-сказки. И в новом романе она превзошла себя. Еще один истинный шедевр писательницы, на уровне ее знаменитых «Жареных зеленых помидоров».

The Newport Plain Talk

Теплый, полный юмора и замечательных персонажей, этот трогательный роман — истинный гимн любви и жизнерадостности.

The Columbus Dispatch

Одно лишь слово — восхитительно.

The Washington Post

Из тех мудрых книг, что заставляют задуматься о жизни, любви и смерти.

Minneapolis Star Tribune

Об авторах

    Фэнни Флэгг (Fannie Flagg, род. в 1944) — американская писательница. Первый роман «Дэйзи Фэй и чудеса» (1981) занимал верхнюю строчку в списке бестселлеров «New York Times» в течении 10 недель, что для дебюта просто невероятно. Второй роман «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок»», который похвалили Харпер Ли и другие мэтры литературы, продержался в этом списке 36 недель, став международным бестселлером. Книга была превращена в незабываемый кино-хит, классику американского кинематографа. Сценарий, написанный самой Фэнни Флэгг, получил Премию Гильдии сценаристов и был номинирован на «Оскар». Но и эта книга уступила в успехе роману «Добро пожаловать в мир, малышка!» (1999), получившему намного большую известность и выбранному New York Times самой Выдающейся Книгой Года, а также названную ежедневной газетой «Christian Science Monitor» «пленительным… юмористическим романом, встречаемым с распростертыми объятиями». Единственная вещь более приятная, чем чтение книг Фэнни Флэгг — это слушать как читает их она сама. Прирожденная рассказчица, она обладает теплым, доброжелательным голосом с мягким алабамским акцентом. За прочтение аудиокниг Флэгг получила премию Грэмми. В 2016 году написала книгу «О чем весь город говорит», которая, по словам писательницы, будет последним большим романом в ее творчестве. В настоящее время Фэнни Флэгг живет в Калифорнии и в Алабаме.

Рецензия: Галина Юзефович, Медуза

Долговязый и архетипичный шведский эмигрант Лордор Нордстрем приезжает в Миссури разводить коров и выписывает себе по почте молодую близорукую жену Катрину. Их брак, несмотря на столь экзотический способ знакомства, оказывается на диво счастливым, и у них рождаются дети — как водится, девочка и мальчик. Вокруг лордоровой фермы селятся другие поселенцы — немцы, шведы, англосаксы. Деревушка превращается в небольшой городок, где люди женятся, рожают детей, стареют, уходят на войну (и даже иногда погибают), собирают урожай, делают сыр (кстати, лучший в штате), издают газету (собственно, роман назван в честь газетной колонки светских новостей), выпекают самые вкусные булочки, а после смерти обретают покой на безмятежном кладбище «Тихие луга», откуда продолжают приглядывать за оставшимися на земле родными. Изредка в Элмвуд-Спрингс заглядывает большая история — то нагрянут легендарные грабители банков Бонни и Клайд, то заедет президент Трумэн, то суфражистки выйдут на митинг за избирательные права, но в целом городок живет счастливой, замкнутой на себе жизнью. А в тот единственный раз, когда в Элмвуд-Спрингс все же происходит что-то по настоящему плохое — хозяйка самой большой в городе молочной фермы, глухая от рождения внучка Лордора и Катрины Нордстрем, становится жертвой очень странного (и, похоже, тщательно подстроенного) несчастного случая, все горожане — и живые, и мертвые — объединяются, чтобы восстановить порядок и покарать виновного.

Уютнейший уголок среди плодородных полей и мягких холмов, добрые (хотя порою грубоватые, склочные, неуклюжие или слишком легкомысленные) люди, нестрашная — надежная и какая-то по-хорошему неокончательная — смерть — мир, созданный Флэгг похож на залитую светом просторную натопленную комнату, в которой хорошо пересиживать тяжелое время или плохую погоду. Не великая литература, спору нет, но в некотором смысле кое-что получше.