Принц и Свинтус

Категория:

Издательство, 2018

Авторы: , (Иллюстратор), (Переводчик)

Страна

Возраст, ,

Метки: ,

Где купить

МИФ Book24 Читай-город

Поделиться

Однажды юный Свинни Пиг шагал домой с прогулки… — так начинается полное искрометного юмора стихотворение о прожорливом Свинтусе, которого по ошибке приняли за принца. И о Принце, который обернул досадное недоразумение в свою пользу. Вариация на тему «Принца и Нищего», которая дает возможность заинтересовать ребенка классическим произведением Марка Твена. Иллюстрации украшают эту книгу и созвучны ей — веселые, с множеством деталей, мастерски обыгрывают сходство Свинтуса и Принца, подчеркивают индивидуальность всех без исключения героев, полны занимательных подробностей.

Для кого эта книга

Для всех любителей посмеяться от души старше 4 лет.

Цитаты из книги

Однажды юный Свинни Пиг шагал домой с прогулки. Глядь — на подносе у дворца с вареньем стынут булки. «Возьму одну, — подумал свин, вдыхая аромат. — Всего одну! Из десяти! Хозяева простят».

….Отведал сливок Свинни Пиг, попробовал коврижку… Но подняла кухарка крик: — Лови, держи воришку! Сожрал он булки, что пекли для принца мы с утра! — Хрю-стите, — пискнул Свинни Пиг, — пожалуй, мне пора.

…Камзол и бриджи он надел и поясок атласный. Себя он гордо оглядел, решил, что вид прекрасный, И нацепил ещё парик, хоть был парик ему велик.

…«За принца приняли, ого!» — подумал Свинни Пиг. — Подайте мне того-сего и блюдо спелых фиг! — Сию минутку подадим, — забегали лакеи. А им вдогонку юный свин: — И булок посвежее!

…Тут принц услышал наконец про булки, про парик И как дурачил весь дворец обманщик Свинни Пиг. Он слушал и смеялся звонко: — Я что, похож на поросёнка?!

…Ты, свинни, врун и озорник, ну как с таким водиться? Но знаешь, кажется, двойник мне может пригодиться…

Еще он заказал пирог
с цукатами внутри,
две полных вазочки желе,
мороженого — три,
четыре штруделя
(сказать,
чтоб не жалели джема),
творожных пудингов
штук пять
и к ним шесть порций крема,
пирожных с розочками семь,
медовых кексов восемь,
тянучек девять (ясно всем?
а ну, живей подносим!).
И десять литров
лучших сливок,
а на закуску горсть оливок
потребовал нахальный свин…
И слопал все — ОДИН!

Фотогалерея

Об авторах

    Питер Бентли родился в 1960 году в графстве Гэмпшир (Великобритания). Его отец работал дирижером военного оркестра, поэтому семья много путешествовала. Бентли успел пожить в Германии, Сингапуре, Гонконге. Высшее образование Питер Бентли получил в университете Оксфорда, где изучал языки. После работал журналистом, затем редактором и автором статей для иллюстрированных справочников. Его первая книга для детей A Lark in the Ark («Жаворонок в ковчеге») увидела свет в 2008 году. Другое его произведение «Король Джек и Дракон» было удостоено премии Американской библиотечной ассоциации как лучшая книга года. Сейчас Питер Бентли живет в графстве Девон со своей женой Люси, сыном Тео и дочерью Тарой и продолжает создавать новые произведения для юных читателей.

    Дэвид Робертс (David Roberts) — иллюстратор детских книг, работает с акварелью и тушью. Дэвид Робертс родился в Ливерпуле. Он всегда любил рисовать и с нетерпением ждал окончания школы, чтобы скорее поступить в художественный колледж. Он окончил факультет моды и дизайна и рисовал эскизы, но почувствовал, что настоящее его призвание — детская книжная иллюстрация. Первая проиллюстрированная им книга вышла в 1998 году, и она сразу была номинирована на премию «Сказки Матушки Гусыни». С тех пор он проиллюстрировал десятки книг, в том числе книги про Розу, Гектора и Аду Твист. Дэвид Робертс сотрудничал с лучшими детскими современными писателями, например Джулией Дональдсон и Джулиан Клэри. Стиль Робертса запоминается, многие называют его «безупречным».