Старые друзья

Хочу прочитать
Хочу прочитать
Поделиться

Крошечный остров Уэсан к западу от бретонских берегов Франции знаменит своими маяками.

Почему-то именно сюда Сильвер пригласил своих старых школьных друзей — провести вместе несколько дней, погулять, подышать морским воздухом, поговорить. Они не виделись сорок лет. И вот, наконец, решаются сделать это. Снимают дом с большой гостиной, где собираются попивать вино и разговаривать. Сильвер – писатель, Лурс работает кинезитерапевтом, Люс снимает документальное кино. Жан по-прежнему самый главный, а в Мару некогда был очень влюблен Сильвер. Дом заказан, ключи на руках. И боже мой, как же страшно… Каждый думает, как он будет выглядеть в глазах некогда самых близких людей.

Узнает ли Сильвер тех, без кого в юности не проводил и дня?  Здоровяка Лурса, неистощимую на выдумки Люс, свою первую любовь красавицу Мару… А главное: узнают ли они его?

Об авторах

    Жан-Клод Мурлева — французский писатель. Родился в 1952 году в Амбере (Овернь, Франция) в многодетной семье фермеров — у него три брата и две сестры. После учёбы он девять лет преподавал немецкий язык, а затем обучился мастерству клоуна. Пантомима «Говорите мне о любви» была сыграна более тысячи раз во Франции и за её пределами. Мурлева написал первую книгу в 1997 году. С этого момента он пишет для детей и подростков — уже опубликовано больше 30 книг, многие из которых переведены на иностранные языки. Как говорит сам Мурлева, пишут в одиночестве, но это занятие открывает возможность для новых встреч. Он читает лекции, устраивает встречи в школах и книжных магазинах в отдаленных уголках Франции, приезжал в Россию, Грецию, Китай. Жан-Клод Мурлева — лауреат ряда престижных литературных премий. Десять раз был номинирован на Премию Астрид Линдгрен, которой он, несомненно, достоин. На русский язык переведены книги для детей «Зимняя битва», «Горе мертвого короля», «Дитя Океан» и «Река, текущая вспять» и для взрослых — «Иногда я танцую» в соавторстве с Анн-Лор Банду. По словам автора, он никогда не задумывается о возрасте читателя. Видимо поэтому читатели разного возраста так любят его истории: младшие — за то, что автор говорит с ними на равных, старшие — за то, что он видит и любит в них детей.